Раздел The Divine Liturgy

Alleluia

Alleluia — Аллилуиарий

A selection of musical settings for the Alleluia verses sung before the Holy Gospel reading during the Divine Liturgy. These arrangements for English-speaking choirs include the prayerful and contemporary setting by Hilarion Alfeyev and the melodic adaptation by R. Astley, both designed to enhance the solemnity of the liturgical service.

Available Settings:

Alleluia — Arrangement by H. Alfeyev (English)
Alleluia — Arrangement by R. Astley (English)

Liturgical Alleluia — English version for Orthodox Choirs

Sunday Prokimena

Sunday Prokimena — Воскресные прокимны

A complete collection of Sunday Prokimena for the Divine Liturgy in all eight tones. These settings are adapted for English-speaking choirs, following the traditional melodic structures of the Orthodox Church. Each file contains the prokimenon and its verse for the corresponding tone of the week.

Available Tones:

Sunday Prokimenon — Tone 1
Sunday Prokimenon — Tone 2
Sunday Prokimenon — Tone 3
Sunday Prokimenon — Tone 4
Sunday Prokimenon — Tone 5
Sunday Prokimenon — Tone 6
Sunday Prokimenon — Tone 7
Sunday Prokimenon — Tone 8

Sunday Liturgical Cycle — English version

Before thy Cross

Before Thy Cross — Кресту Твоему

A solemn musical setting for the hymn «Before Thy Cross we bow down in worship, O Master, and Thy holy Resurrection we glorify.» This hymn replaces the Trisagion during the Divine Liturgy on the Feasts of the Elevation of the Cross and the Veneration of the Cross. This particular arrangement includes both English and Slavonic texts, making it ideal for bilingual liturgical use.

Before Thy Cross — English and Slavonic Setting

Festive Hymn for the Veneration of the Cross

As many as have been baptised

As many as have been baptized — Елицы во Христа

A solemn musical setting for the baptismal hymn «As many as have been baptized into Christ have put on Christ. Alleluia.» This hymn traditionally replaces the Trisagion during the Divine Liturgy on great feasts associated with baptism, such as Pascha, Theophany, and Pentecost. This arrangement is adapted for English-speaking choirs, preserving the triumphant and joyful character of the ancient chant.

As many as have been baptized — Musical Setting (English)

Festive Liturgical Hymn — English version

Trisagion

Trisagion — Трисвятое — Holy God

A comprehensive collection of musical settings for the Trisagion hymn (Holy God) in English. This selection offers a wide variety of traditions for different liturgical occasions, including standard settings by S. Trubachev and Hilarion Alfeyev, a solemn Kievan chant for Lenten services, and distinct melodies from Arabic, Bulgarian, and Greek traditions, as well as an elaborate festive version.

Available Settings:

Trisagion 1 (S. Trubachev) — Recommended for regular use
Trisagion 2 (Greek Chant) — Recommended for regular use
Trisagion 3 (Kievan Chant) — For Lenten services
Trisagion (Arabic melody)
Trisagion (H. Alfeyev)
Trisagion (Bulgarian Chant)
Festive Trisagion (Complete, 3 Pages)

Settings for the Divine Liturgy — Diverse choral traditions in English

O Protection of Christians

O Protection of Christians — Предстательство христиан

A solemn musical setting for the Kontakion to the Most Holy Theotokos, «O Protection of Christians.» This profound hymn of petition and trust in the Mother of God’s intercession is a staple of the Divine Liturgy. This arrangement is adapted for English-speaking choirs, maintaining the traditional prayerful melody and clarity of the text.

O Protection of Christians — Musical Setting (English)

Kontakion to the Theotokos — English Liturgical Use

Come, let us worship

Come, let us worship — Приидите, поклонимся

A selection of musical settings for the Introit of the Divine Liturgy, «Come, let us worship.» This collection provides several arrangements suitable for the Small Entrance, featuring settings in both English and Slavonic to serve various liturgical needs and choral traditions within the parish.

Available Settings:

Come, let us worship — Standard Setting (English)
Приидите, поклонимся — Traditional Melody (Slavonic)
Come, let us worship — Alternative Musical Setting (English)

Introit for the Divine Liturgy — English and Slavonic versions

The Beatitudes

The Beatitudes — Заповеди Блаженства

A selection of musical settings for the Third Antiphon of the Divine Liturgy, known as the Beatitudes. These arrangements for English-speaking choirs include a standard liturgical setting and the solemn melody of the Krasnagorsk Monastery tradition, maintaining the prayerful and instructional character of the Gospel verses.

Available Settings:

The Beatitudes — Traditional Liturgical Setting (English)
The Beatitudes — Krasnagorsk Monastery Chant (English)

Third Antiphon settings — English liturgical tradition

Only-Begotten Son

Only-Begotten Son — Единородный Сыне

A liturgical setting of the hymn «Only-Begotten Son,» traditionally attributed to Emperor Justinian. This profound dogmatic hymn, sung during the second antiphon of the Divine Liturgy, encapsulates the Orthodox teaching on the Incarnation and the nature of Christ. This arrangement is adapted for English-speaking choirs, preserving the prayerful solemnity of the liturgical tradition.

Only-Begotten Son — Musical Setting (English)

Divine Liturgy — Second Antiphon

Antiphon

The Antiphons — Антифоны Литургии

A selection of musical settings for the first and second antiphons of the Divine Liturgy (Psalms 102 and 145) in English. This collection provides different choral structures, offering both quasi-antiphonal arrangements that mimic traditional alternating styles and settings with full four-part harmony throughout, suitable for various choir sizes and liturgical preferences.

Available Settings:

Psalm 102 — First Antiphon (Quasi-antiphonal)
Psalm 102 — First Antiphon (Full harmony throughout)
Psalm 145 — Second Antiphon (Quasi-antiphonal)
Psalm 145 — Second Antiphon (Full harmony throughout)

Liturgical Antiphons — English version for Orthodox Choirs